«Este no es el mejor de todos los mundos posibles, pero lo mejor de todo es que exista un mundo».
Gilbert Keith Chesterton (1874-1936)
Mozart: Concierto para clarinete, K 622: II. Adagio
«La flauta mágica»
Es un singspiel en dos actos con música de W. A. Mozart (Salzburgo, 1756 – Viena, 1791) y libreto en alemán de Emanuel Schikaneder. No es técnicamente una ópera sino un Singspiel, un género popular y teatral típicamente alemán que alterna partes habladas y cantadas, parecido a la opéra-comique francesa, a la ballad-opera inglesa y a la zarzuela española.
Resumiendo el complicado argumento por la simbología que encierra, y que va más allá de un cuento infantil: Tamino, joven principe, va a caer en las manos de la malvada Reina de la Noche, que le engatusará para ir en busca de su hija Pamina, ayudado del joven mitad pájaro y mitad humano (o simplemente un pajarero), Papageno. Para la cruzada, la Reina de la Noche regalará a Tamino un objeto mágico de incalculable valor: La Flauta Mágica.
Pamina se encuentra retenida en los dominios de su padre, el Rey Sarastro, y es asediada por el sirviente de este, Monostatos, que pretende su amor. Sarastro descubre el maltrato que es dado a Pamina por parte de Monostatos, y decide desterrarle de sus dominios.
Tamino se enamorará de la princesa y le pedirá al rey Sarastro su mano, que este le otorgará siempre y cuando supere tres pruebas. Con la ayuda de Papageno, Pamina, y de su tesón y su valor, Tamino superará las pruebas obteniendo así la gracia del monarca, y sacándole de su error, le hará comprender que la Reina de la Noche es malvada, y que el objetivo de retener a Pamina en su palacio no era sino para cuidar de ella.
Papageno obtendrá por su ayuda una suerte casi divina, encontrar una Papagena con la que poder compartir su vida.
Por su parte, Sarastro consigue derrotar de una vez a la malvada Reina de la Noche, pues el bien siempre vence sobre el mal y la luz sobre la oscuridad.
Die Zauberflöte (La flauta mágica) se estrena el 30 de septiembre de 1791 en el Theater auf der Wieden: Schikaneder interpreta a Papageno y Mozart conduce la ópera. Se realizan 20 funciones en el primer mes y más de 200 para el año 1800.
El 22 de noviembre de 1791, Mozart enferma y muere el 5 de diciembre a causa de fiebre reumática.
Aria «Dies Bildnis ist bezaubernd schön», («Este retrato es encantadoramente bello»). Act. I, Escena IV
¡Este retrato es encantadoramente bello,
como jamás contemplaron ningunos ojos!
Siento cómo esta imagen divina
llena mi corazón de una nueva emoción.
No sé darle nombre, ciertamente,
pero siento que arde como el fuego.
¿Será amor, esta emoción?
¡Sí, solo puede ser amor!
Si tan solo pudiera encontrarla,
si ella ya estuviera aquí, ante mí.
Yo…yo.. ¿qué haría yo entonces, lleno de calidez y pureza?
¡La estrecharía contra mi pecho ardiente,
encantado, para que fuera mía por toda la eternidad!
Dueto «Bei Männern welche Liebe fühlen» («A los hombres que sienten el amor»), Act. I, Escena XIV
PAPAGENO: Compartir los dulces deseos es el primer deber de la mujer.
PAMINA, PAPAGENO: Alegrémonos en el amor, sólo por el amor vivimos.
PAMINA: El amor endulza las penas; todas las criaturas le rinden sus sacrificios.
PAPAGENO: Él da sabor a nuestra existencia, mueve el ciclo de la Naturaleza.
PAMINA, PAPAGENO: Su excelso fin es bien evidente, nada hay más noble que una mujer y un hombre. Hombre y mujer, mujer y hombre alcanzan juntos la esfera de la divinidad.
Dueto «Pa-pa-ge-na! Pa-pa-ge-no!», Act. II, Escena XXIX
PAPAGENO
¡Pa, Pa, Pa, Pa, Pa, Pa, Papagena!PAPAGENA
¡Pa, Pa, Pa, Pa, Pa, Pa, Papageno!
PAPAGENO
¿Ahora eres toda mía?
PAPAGENA
¡Ahora soy toda tuya!
PAPAGENO
¡Bien, entonces sé mi mujercita!
PAPAGENA
¡Bien, entonces sé mi pichoncito!
PAPAGENO, PAPAGENA
¡Qué alegría habrá!
Si los dioses conceden hijos
a nuestro amor,
¡niñitos queridos, pequeñitos!
PAPAGENO
¡Primero un pequeño Papageno!
PAPAGENA
¡Y luego una pequeña Papagena!
PAPAGENO
¡Y luego otro Papageno!
PAPAGENA
¡Y luego otra Papagena!
PAPAGENO, PAPAGENA
¡Papageno! ¡Papagena!
Será la más grande de los dichas,
cuando muchos, muchos
Pa, Pa, Papageno,
Pa, Pa, Papagena
sean la bendición de sus padres.
"Amor, amor, amor, he aquí el alma del genio" (W. A. Mozart)
El misterio de la vida es el amor...
Papageno interactuando con los niños...
Papageno, que está desolado porque no tiene esposa, intenta ahorcarse de un árbol. Los tres espíritus lo salvan y le recuerdan que hallará la verdadera felicidad si usa sus campanillas mágicas. Cuando toca las campanillas, aparece Papagena. La pareja comienza a hacer planes para formar una familia.
La flauta mágica.
Análisis en clave cuento de hadas, en clave de simbología masónica o en clave intermedia.
Ramón Gener
"La flauta mágica de Mozart no es mágica, sino transfiguradora".
D. Alfonso López Quintás
"...Mozart es pura inspiración, cada tono es correcto, y no podría ser de otra manera", dijo Benedicto XVI.